中国 へぇ~日記

taabou.exblog.jp ブログトップ

軟らかい飲み物

たくさんの中国在住の皆さんが、日本語とは違う面白い中国語表示の紹介をしていますが、私も参加させていただきます。(^_^)/ ハーイ
軟飲料=ソフトドリンク なるほど、解りやすい。 が、しかしスプライトだけは納得が行かない? どうなったら「雪碧」になるの??
百事のペプシも気になるところですが・・・
b0032637_21515592.jpg
つばめの巣ならぬ「雀の巣」もなかなかユニークだが、クリープが「珈琲伴侶」は座布団10枚ってとこかな!
b0032637_21522449.jpg
やっぱり、クリープは珈琲の奥さんの様に、きっても切れない縁なんでしょうかねぇ
b0032637_2149249.jpg
冷えたポカリスエットはこの夏、非常に重宝しました。
[PR]
by wohenhao | 2004-11-04 21:54 | ヘンな日本語、中国語

まれに出没する天津の開発区TEDAで、いろいろつぶやきます


by wohenhao
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite